Bostonski detektivi za ubistva su otkljuèali vrata zatvora i pustili dilera droge i ubicu nazad na ulicu.
Detektivové z oddělení vražd odemkli brány vězení a pustili drogového dealera a vraha zpátky do ulic.
Sledeæeg dana su došli da ga skinu i rekli... da je èudo što nije umro i pustili su ga.
Příští den přišli, sundali ho a řekli, že je zázrak, že nezemřel. Pak ho pustili.
Odveli su ih šerifu i pustili bez zapisnika i ispitivanja.
Zavedli je k šerifovi a pak propustili. Žádné záznamy z výslechů.
Prije nego su se predali, sigurno su mi izbrisali pamæenje i pustili me.
Dřív než se vzdali, vymazali mi paměť... A pustili mě.
Svo sjeæanje na ispitivanje izbrisali smo iz Sinclairovog uma i pustili ga.
Ze Sinclairovo vědomí jsme vymazali celý záznam o výsleších a nechali ho odejít.
Pa, oèigledno, sam komad tehnologije kako se zahteva, zašto se onda ne biste vratili na most i pustili me da radim svoj posao?
No, zjevně jsem kus technologie, který je žádán, takže proč se nevrátíte na můstek a nenecháte mě pracovat?
Stali su i pustili je na zadnje sedište... i pokušali su da prièaju sa njom, ali mora da je bila u šoku.
Tak zastavili a posadili jí na zadní sedadlo..... zkoušeli na ní mluvit, ale asi byla v šoku.
Iznenaðena sam što su nas i pustili ovde nazad.
Divím se, že nás sem vůbec znova pustili.
Nakon što smo postavili zastavu, sišli smo s planine i pustili su nas da plivamo.
Když jsme postavili tu vlajku, sešli jsme z toho kopce dolů. Dovolili nám plavat.
Oni... zatvorili su objekat i pustili su neke od žena.
Celý objekt se rušil a pár žen propustili.
U svojoj završnoj godini, on i njegova ekipa su nabavili 50 svinja, Bog samo zna gde... i pustili ih po celom terenu Palisada.
Jeho poslední rok na škole jeho tým sehnal 50 prasat, jen Bůh ví odkud, a vypustili je na hřiště Palisade Hall.
Mogla bi se predati sutra i pustili bi te.
Mohla by ses zítra otočit a odejít.
On je ubica deteta i pustili ste ga da ovde radi?
Je to vrah dětí a vy mu tady dáte práci?
I pustili su ga jer su znali da neæe daleko otiæi.
A oni ho nechali, protože věděli, že tak daleko se nedostane.
Tata, ne znam kako su me i pustili u tim uopšte.
Tati, ani nevím, proč mě vzali do týmu.
Tako su nas poštovali i pustili da živimo u miru.
Proto jsme byli respektování a mohli jsme žít v míru.
Ekipa im je predala novac i pustili su èuvara.
Posádka jim dala peníze a pak propustili toho strážce.
Juri ga svaki živi policajac u državi, i pustili smo ga da doðe ovde?
Toho chlápka hledá každý polda v zemi, ale my mu dovolíme sem přijít?
Slušaj, drago mi je uvek kada se situacija mirno reši, ali sledeæi put, cenio bih kada bi ste se vi sklonili s puta i pustili mene i moje momke da radimo naš posao.
Poslouchejte, pokaždé jsem rád, když se situace vyřeší mírumilovně, ale příště bych ocenil, kdybyste nám šli z cesty a nechali mě a moje lidi dělat naši práci.
I pustili Džastina da obavi posao.
A Justina jste nechala dokončit práci.
Uzeli su mito i pustili masovnog ubojicu da pobjegne.
Tihle muži vzali úplatek a nechali utéct masového vraha.
Poslao sam SOS, i pustili su me da se ukrcam.
Vyslal jsem nouzový signál, oni mě nalodili.
Imali smo ga u æeliji s lisicama na rukama i pustili smo ga.
Měli jsme ho pod zámkem a nechali jsme ho jít.
Aha, bacili bi veliko parèe sira u jarak i pustili da se devojka iz sela bore za njega.
Boží! Pustili z kopce velký bochník sýra a vesnické holky ho musely chytat.
Muèili su ga i navukli na drogu onda su samo otvorili vrata i pustili ga da ode.
Mučili ho a udělali z něj feťáka, pak jen otevřeli dveře a nechali ho jít.
Imali ste hladno tog tipa, za najveæu trgovinu narkoticima i pustili ste ga da ode.
Ten chlap je podle všeho velká ryba v drogovým byznysu a není ve vazbě?
Imali ste sve ovo ovde i pustili ste distrikte da se sami brane?
Máte tohle všechno a nechali jste kraje, ať se brání samy?
Veæ sam bio tamo, znali su me i pustili.
Byl jsem tam často. Znali mě. Jen mě pustili dovnitř.
Dakle, samo su te ispitali i pustili?
Takže tě jen vyslechlnuli a nechali jít?
Svezali su mu glavu za konja...i pustili ga da se vrati nazad.
Přivázali jeho hlavu ke koni a poslali ho domů.
Odneli su je u klub i pustili je.
Vzali ji do klubu a přehráli ji.
Napravili ste i pustili u promet malu kutiju smeæa dok nisam bio tu.
Vy jste postavili a poslali do světa malou krabičku šrotu, když jsem byl pryč.
Onda su mi dali èokoladu sa kikirikijem i pustili me.
Pak mi dali pár kusů arašídových keksů a pustili mě.
Kada je, ne jedno, veæ dvoje od èetvoro procenjivaèa dokumenata izrazilo sumnju u istinitost zapisa, zanemarili ste to i pustili emisiju?
Že, když ne jeden, ale dva ze čtyř oponentů dokumentů vyjádřil pochybnosti o jejich pravosti, dala jste to stranou a vrhla se je odvysílat?
Eva je bila divlje lepa praktikujuæi divlju magiju, ali ona i Vincent su bili tako sretni, i pustili smo ih.
Eva byla divoká kráska provozující divokou magii, ale s Vincentem byli hrozně šťastní. Nechali jsme je být.
I pustili su te iz æelije zbog toga?
A oni tě pustili z cely, abys mi to řekla?
Ništa. Dao sam 50$ i pustili su ga.
Dal jsem jim 50 dolarů a pustili ho.
Ne poznaju ga, samo su ga sjebali i pustili.
Neví, kdo to je, jen ho prý zřezali, a nechali ho tak.
Znaèi samo su se prosvetlili i pustili te sa sreæom u svojim srcima.
Takže prostě najednou prozřeli a nechali tě jen tak z dobroty srdce jít.
Uzeli su osnovne sastojke, stavili ih u jednu teglu i zapalili ih i pustili dosta struje kroz nju.
Vzali základní ingredience, dali je do jedné nádoby a zažhnuli je a dali tam vysoké napětí.
Dali smo im tablete bez instrukcija i pustili decu da se snađu.
Nechali jsme tam tablety bez jakýchkoliv instrukcí a nechali děti, ať na to přijdou samy.
jer su prethodni službenici bili nemarni i pustili su dete da se vrati u domaćinstvo u kome je zlostavljano.
A abychom byli spravedliví, pravidla jsou často vytvořena, protože předchozí úředníci byli laxní, a nechali dítě vrátit se do nevhodné domácnosti.
0.25715208053589s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?